Recent entries
2017/11/14 (Tue) 信じて…
2017/11/11 (Sat) 福島旅行
2017/02/27 (Mon) 2017年2月
2017/01/01 (Sun) 2017年スタート
2016/12/17 (Sat) 手が震える…

安室効果で身も心も調子がいいので、2日連続でテンション高めですw

こんばんは、亮平です!

最近のマイブームを紹介します☆

↓「フランクフランク」と読んだのは俺だけではないはず><;




ワタクシ、亮ぺーは、前々からインテリア雑貨が好きで、部屋の家具のコーディネートやその他もろもろ楽しんでます。男でインテリアが好きとか、めっちゃゲイっぽいでしょ笑

自作家具
↑カラーボックス(ダークブラウン)を買って、板に色を塗って組み合わせて棚を作ったり、姿鏡のフレームに色を塗って、天井からワイヤーで横向きに吊るして使ってみたり(片付けてないからちょっとピンボケでご披露w)。

FF1.jpg
↑これはFrancfranc(筑波)で買った皿に、同じくFrancfrancで買ったコースター2枚を組み合わせたもの。

FF2.jpg
↑最近の大ヒット。Francfranc(柏)で買った壁掛け時計。色が超好きッスw

今はデスク周りの開発を検討中♪ 買ったばかりの白く四角いパソコン&付属キーボード&マウスに合わせて、何か白い感じで合わせようかなと。GW中など、またFrancfrancにお世話になりそうな悪寒 ( ´∀`;)

そうだ!「Francfranc」って、「フランフラン」ですよね。「A.P.C=アーぺーセー」、「Tommy Hilfiger=トミー・ヒルフィガー」、「Carrefour=カルフール」、井上真央ちゃんの某銀行のCMで「BEAMS」を「ベアムス」と言っていた俳優さん(名前何だっけ)に吹いたのは俺だけ??あれ、CMとは言えめっちゃウケたおぉwww 俺も大学入って初めて行った時、声に出して読めなかったもん!爆

特に、時計メーカーって読み方難しくないですか?
「モントブランク」と思っていた「MONTBLANC(モンブラン)」
「バーム&マルシェ」と思っていた「BAUME&MERCIER(ボーム&メルシェ)」
「ブレイトリング」と思っていた「BREITLING(ブライトリング)」

極めつけは…「ダグホイヤー」は、正しくは「タグホイヤー」と知ったのは、上記の各スペリングを確かめながら気がついた今さっき…滝汗;;

もう、読み間違えた時の恥ずかしさときたら…。無知とは恐ろしい…。

あと、日本人はみんな「IKEA」をスウェーデン語の発音のまま「イケア」と呼びますが、俺が初めてIKEAを知ったイギリスでは「アイキア」と呼んでいたので、普通にそう呼ぶものだと思っていました。友達伝いに調べた結果、UK、USA、AUS、NZの英語圏はもちろん、オランダでも「アイキア」と呼ぶそうです。日本とスウェーデン以外のどこで「イケア」と呼ばれているんでしょうか!?
うぅ~ん、謎は深まるばかりッス (゚_。)?

話はいろいろずれましたが、一言にまとめると、要は『亮ぺーは今、Francfrancにハマってる』という話ですね、はい。

さり気ないオサレさんになりたいと願う今日この頃♪ どなたかお勧めのインテリアのお店があったら教えてくださいね。

では、みなさんまたです☆



めっちゃ部屋オシャレやね~いいな!俺もちゃんとしたいけど…片付けが(*_*)

名前読めないの多いっすね~、この前アメリカ帰りの友達も『ゴダイバ』って言ってたf^_^;『GODIVA』のことを言ってるのわかるまで時間かかりました~(汗)
【2009/05/01 11:21】 URL | のぶ #-[ 編集]
のぶさん
こんばんは!
部屋のレイアウトって、家具が何があって、どこに窓やドアがあって、光がどちらから入るとかで、使い勝手が全然違うじゃないですか~、なのでなかなかレイアウトが落ち着くことがないんですが、唯一この棚だけは何かと重宝してますw
名前って、気にしてみると何気に読めないの多いですよね!爆 見たことはあっても、読んだことはないみたいな笑 基本的にはフランス語はやっかいな傾向にあるみたいです…汗;
GODIVAかぁ、ってか、聞いただけでおいしそうなんですがw
【2009/05/01 23:37】 URL | 亮平 #-[ 編集]














管理者にだけ表示を許可する


| HOME |


Design by mi104c.
Copyright © 2017 エンドウマメ☆, All rights reserved.
まとめ